Числа 27:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196211 А якщо в його батька немає братів, то дасте спадщину його родичеві, близькому йому з його роду, і він посяде його. А це стане для Ізраїлевих синів на правну постанову, як Господь наказав був Мойсеєві. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 Якщо ж не буде й братів у його батька, то дасте спадщину його найближчому родичеві з його племені, — хай він успадкує те, що його. І це стане для ізраїльських синів судовим рішенням, згідно із заповіддю Господа Мойсеєві. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 А коли нема братів у батька його, так оддасьте наслїддє родичові його, найближшому в родинї його, і держати ме його він. І буде се синам Ізрайлевим правосудня установа, як заповідав Господь Мойсейові. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою11 Якщо в батька немає братів, тоді ви мусите віддати його власність найближчим родичам з його роду, і людина та успадкує її. Це буде законний присуд для народу Ізраїлю, як заповідав Мойсею Господь”». Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 А якщо не буде у його батька братів, то дайте його спадщину його найближчому родичеві з його родини, аби він успадкував її. І буде це для Ізраїльських нащадків законною постановою, згідно з заповіддю Господа Мойсеєві. Faic an caibideil |