Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 24:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А тепер утікай собі до свого місця! Я сказав був: конче пошаную тебе, та ось стримав тебе Господь від пошани.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Тож тепер утікай у свою місцевість. Я казав: Виявлю тобі честь! Та Господь тепер позбавив тебе слави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Утїкай же до своєї домівки! Хотїв я шаною вшанувати тебе; та се вдержав тебе Господь од пошановання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Тож забирайтеся геть додому! Я казав, що вшаную тебе, але ж Господь не дав тобі отримати таку честь».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Утікай чим скоріше до свого краю. Я дійсно обіцяв виявити тобі честь, але Господь позбавив тебе слави!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 24:11
10 Iomraidhean Croise  

бо справді дуже вшаную тебе, і все, що скажеш мені, зроблю. І ходи ж, прокляни мені народ той!


І сказав Балак до Валаама: Чи ж справді не послав я до тебе, щоб покликати тебе, чому ж не пішов ти до мене? Чи справді я не потраплю вшанувати тебе?


І запалав гнів Балаків на Валаама, і сплеснув він у долоні свої! І сказав Балак до Валаама: Я покликав тебе проклясти ворогів моїх, а ти ось, благословляючи, поблагословив їх оце тричі!


І сказав Валаам до Балака: Чи ж не казав я також до посланців твоїх, яких послав ти до мене, говорячи:


Та промовив до нього Петро: Нехай згине з тобою те срібло твоє, бо ти думав набути дар Божий за гроші!


Тож усе я вважаю за втрату ради переважного познання Христа Ісуса, мого Господа, що я ради Нього відмовився всього, і вважаю все за сміття, щоб придбати Христа,


Пильнуйте себе, щоб ви не згубили того, над чим працювали, але щоб прийняли повну нагороду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan