Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 22:14 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 І встали моавські вельможі, і прийшли до Балака та й сказали: Відмовив Валаам піти з нами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 Тож князі Моава встали, пішли до Валака і сказали: Не хоче Валаам приходити до нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 І встали князї Моабські, і прийшли до Балака і кажуть: Не схотїв Білеам ійти з нами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Старійшини з Моаву повернулися до Валака. І сказали вони: «Валаам відмовився йти з нами».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Тому князі моавські встали й, прийшовши до Валака, сказали: Відмовився Валаам піти з нами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 22:14
3 Iomraidhean Croise  

І встав Валаам уранці та й сказав до Балакових вельмож: Вертайтесь до свого краю, бо відмовив Господь позволити мені піти з вами.


А Балак знову послав вельмож, більше й поважніших від тих.


І сказав Балак до Валаама: Чи ж справді не послав я до тебе, щоб покликати тебе, чому ж не пішов ти до мене? Чи справді я не потраплю вшанувати тебе?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan