Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 19:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 А той, хто збирає попіл тієї ялівки, випере одежу свою, і буде нечистий аж до вечора. І це буде на вічну постанову для Ізраїлевих синів та для приходька, що мешкає серед них тимчасово.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 І той, хто збиратиме попіл з телиці, нехай випере одяг — і буде нечистим аж до вечора. І це буде вічною постановою для ізраїльських синів та чужинців, які приєдналися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І випрати мусить, хто збірав попіл з ялівки, одїж свою, і буде до вечора нечистим. І буде синам Ізраїля і приходню, що пробуває між ними, віковічною встановою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Той, хто збирає попіл корови, мусить випрати одяг і лишатися нечистим до вечора. Це буде постійним законом для народу Ізраїлю і для чужинця, що живе серед вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Той, хто збиратиме попіл з телиці, повинен випрати свій одяг і буде нечистим до вечора. Це має бути вічною постановою для Ізраїльських нащадків і приходців, які поселилися серед них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 19:10
10 Iomraidhean Croise  

Один закон буде для тубільця й для приходька, що мешкає серед вас.


А кожен, хто понесе що з їхнього падла, випере одежу свою, і буде нечистий аж до вечора.


А хто входить до того дому всі дні, коли він замикав його, той буде нечистий аж до вечора.


А той, хто їх палить, випере одежу свою й обмиє своє тіло в воді, а потому ввійде до табору.


І покропить той чистий на нечистого дня третього та дня сьомого, та й очистить його сьомого дня. І випере він одежу свою й обмиє в воді, і стане чистий увечері.


І буде це для них на вічну постанову, а той, хто кропить очищальну воду, випере одежу свою, а хто доторкається до очищальної води, буде нечистий аж до вечора.


де нема ані геллена, ані юдея, обрізання та необрізання, варвара, скита, раба, вільного, але все та в усьому Христос!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan