Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 18:27 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 І буде пораховане ваше приношення як збіжжя з току, і як повня з кадки чавила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 І буде зараховано це вам за вашу особливу частку, — як пшениця з току чи як особливий дар з виноградної давильні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 І полїчиться вам жертва возношення вашого, як зерно з току і як достаток винограднього точила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

27 Ваш дар зарахується вам так само, як ніби це було б зерно з току чи сік з винодавильні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 І буде це зараховано вам як ваша особлива частка: з пшениці на току чи належне Богу з виноградної чавильні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 18:27
9 Iomraidhean Croise  

І прийшли вони до Ґорен-Атаду, що по другім боці Йордану, і плакали там великим та дуже ревним плачем... І він учинив батькові своєму семиденну жалобу.


А він відказав: Як тобі не поможе Господь, звідки я поможу тобі? Чи з току, або з чавила?


Як початок діж ваших, калача принесете на приношення, як приношення току, принесете його.


А до Левитів будеш ти промовляти та й скажеш їм: Коли візьмете від Ізраїлевих синів ту десятину, що Я дав вам від них на ваше спадщину, то ви принесете з неї Господнє приношення, десятину з десятини.


Так принесете й ви Господнє приношення зо всіх ваших десятин, що візьмете від Ізраїлевих синів, і дасте з того Господнє приношення священикові Ааронові.


І скажи їм: коли ви будете приносити найкраще з нього, то це порахується Левитам, як урожай току, і як урожай кадки чавила.


конче наділи його з худоби своєї дрібної, і з току свого, і з кадки чавила свого, чим поблагословив тебе Господь, Бог твій, те даси йому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan