Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 18:20 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 І сказав Господь до Аарона: У їхньому Краю ти не будеш мати власности, і не буде тобі частки між ними, Я частка твоя та власність твоя поміж Ізраїлевими синами!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 І сказав Господь Ааронові: В їхній землі ти не матимеш спадщини, і наділу для тебе не буде між ними; адже Я — твій наділ і твоя спадщина серед ізраїльських синів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 І рече Господь Аронові: У землї їх не мати меш жадного наслїддя, і частки в тебе не буде між ними. Сам я частка твоя і наслїддє твоє серед синів Ізрайлевих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

20 І сказав Господь Аарону: «Ти не матимеш жодної частки землі їхньої й не володітимеш жодним наділом серед них. Я — твоя частка й твій наділ серед народу Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 І сказав Господь Ааронові: В їхній землі ти не матимеш спадщини. Не буде для тебе і наділу між ними; Я є твоїм наділом і твоєю спадщиною серед Ізраїльських нащадків.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 18:20
20 Iomraidhean Croise  

По цих-о подіях було слово Господнє Аврамові в видінні таке: Не бійся, Авраме, Я тобі щит, нагорода твоя вельми велика.


Я згадую дні стародавні, над усіми Твоїми чинами роздумую, говорю про діла Твоїх рук.


Зміцняй стопи мої на дорогах Твоїх, щоб кроки мої не хиталися!


Господь це мій уділ, говорить душа моя, тому я надію на Нього складаю!


І оце буде їм за спадщину: Я їхня спадщина, а володіння не дасте їм в Ізраїлі, Я їхнє володіння!


А ти та сини твої з тобою будете допильновувати ваше священство для всякої речі жертівника та для того, що поза завісою, і будете робити. Як службу дару даю Я священство вам, а чужий, хто приступить, буде забитий.


І були їхні перелічені двадцять і три тисячі, кожен чоловічої статі від місячного віку й вище; бо вони не були перелічені серед Ізраїлевих синів, не дана бо їм спадщина серед Ізраїлевих синів.


Тому не було Левієві частки та спадку з братами. Господь Він спадщина його, як промовляв був Господь, Бог твій, йому.


І будете тішитися перед лицем Господа, Бога вашого, ви й сини ваші, і дочки ваші, і раби ваші, і невільниці ваші, і Левит, що в ваших брамах, бо нема йому частки й спадку з вами.


А Левит, що живе по брамах твоїх, не кидай його, бо нема йому частки й спадку з тобою.


І прийде Левит, бо нема йому частки й спадку з тобою, і приходько, і сирота, і вдова, що в брамах твоїх, і будуть їсти й наситяться, щоб поблагословив тебе Господь, Бог твій, у кожному чині твоєї руки, що будеш робити.


Тільки Левієвому племені не дав він спадку, огняні жертви Господа, Бога Ізраїля, то спадок його, як Я говорив був йому.


А Левієвому племені Мойсей не дав спадку, Господь, Бог Ізраїлів, Він їхній спадок, як говорив їм.


Бо дав Мойсей насліддя двох племен, та половини племени по той бік Йордану, а Левитам спадку не дав серед них.


А Левитам нема частки поміж вами, бо священнодіяння Господнє спадщина його. А Ґад, і Рувим, та половина Манасіїного племени взяли свій спадок по той бік Йордану на схід, що дав їм Мойсей, раб Господній.


І почув я гучний голос із престолу, який кликав: Оце оселя Бога з людьми, і Він житиме з ними! Вони будуть народом Його, і Сам Бог буде з ними,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan