Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 15:22 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 А коли ви помилитеся, і не виконаєте всіх тих заповідей, що Господь говорив до Мойсея,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 Коли ж будете зовсім грішити і не будете виконувати всіх цих заповідей, котрі Господь сказав Мойсеєві

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 А коли незнавши согрішите, і не сповните всї заповідї сї, що промовив Господь до Мойсея,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Коли ж ненавмисне помилитеся й не виконаєте всі ці настанови, що їх дав Господь Мойсею,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

22 Коли ж учините гріх несвідомо і не виконаєте всіх цих Заповідей, які Господь сказав Мойсеєві,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 15:22
10 Iomraidhean Croise  

Промовляй до Ізраїлевих синів, говорячи: Коли хто невмисне згрішить проти якої зо всіх заповідей Господніх, чого не треба чинити, а він учинить проти однієї з них,


Коли згрішить начальник, і зробить що невмисне проти якої зо всіх заповідей Господа, Бога його, чого робити не можна, та й завинить,


А коли яка душа з народу землі невмисне згрішить, коли зробить що проти якої з заповідей Господніх, чого робити не можна, та й завинить,


І очистить його священик від гріха його, що згрішив він одним із них, і буде йому прощений; і буде вона для священика, як жертва хлібна.


Від початку діж ваших дасте Господеві приношення, постанова для ваших поколінь!


усього, що наказав вам Господь через Мойсея, від дня, коли Господь наказав був і далі для ваших поколінь,


Хто ж не знав, а вчинив каригідне, буде мало він битий. Тож від кожного, кому дано багато, багато від нього й жадатимуть. А кому багато повірено, від того ще більше жадатимуть.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan