Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 15:21 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 Від початку діж ваших дасте Господеві приношення, постанова для ваших поколінь!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 перший виріб з вашого тіста. І даватимете Господу окремий дар у ваших родах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 Від первого тїста вашого мусите давати Господеві жертву возношення в роди ваші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 З першого вашого тіста ви мусите принести дар Господу, відтепер і в усіх прийдешніх поколіннях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Перший виріб з вашого тіста, даватимете Господу, як жертву підношення у всіх ваших поколіннях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 15:21
8 Iomraidhean Croise  

і первопочаток наших діж, і наші приношення, і плід усякого дерева, молоде вино та оливу спровадимо священикам до кімнат дому нашого Бога, а десятину нашої землі Левитам. А вони, Левити, будуть збирати десятину по всіх містах нашої роботи.


Початки первоплоду твоєї землі принесеш до дому Господа, Бога твого. Не будеш варити ягняти в молоці його матері.


І буде це Ааронові та синам його на вічну постанову від Ізраїлевих синів, бо це приношення. І буде воно приношенням від Ізраїлевих синів і мирних їхніх жертов, їхнє приношення для Господа.


І перше з усяких первонароджених зо всього, і всякі приношення всього зо всіх ваших приношень буде священикам, і початок ваших діж дасте священикові, щоб він поклав благословення на вашому домі.


А хліба, і пряженого зерна, і свіжих зерен ви не будете їсти аж до самого того дня, аж до вашого принесення жертви для вашого Бога. Це вічна постанова для ваших поколінь по всіх ваших оселях.


Як початок діж ваших, калача принесете на приношення, як приношення току, принесете його.


А коли ви помилитеся, і не виконаєте всіх тих заповідей, що Господь говорив до Мойсея,


А до Левитів будеш ти промовляти та й скажеш їм: Коли візьмете від Ізраїлевих синів ту десятину, що Я дав вам від них на ваше спадщину, то ви принесете з неї Господнє приношення, десятину з десятини.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan