Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 15:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Промовляй до Ізраїлевих синів і скажеш їм: Коли ви ввійдете до Краю ваших осель, що Я даю вам,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Поговори з ізраїльськими синами і скажи їм: Коли ввійдете в землю вашого поселення, яку Я даю вам,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Промов до синів Ізраїля і скажи їм: Як прийдете у землю оселї вашої, що дам вам,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 «Скажи народу Ізраїлю: „Коли ввійдете ви у землю, де житимете, яку Я вам даю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Поговори з Ізраїльтянами і скажи їм: Коли ввійдете в край вашого поселення, який Я даю вам,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 15:2
8 Iomraidhean Croise  

Коли ви ввійдете до ханаанського Краю, що Я даю вам на володіння, і наведу хворобу прокази на доми Краю вашого володіння,


Промов до Ізраїлевих синів і скажеш їм: Коли ви ввійдете до того Краю, що Я даю вам, і будете жати жниво його, то снопа первоплоду ваших жнив принесете до священика,


Промовляй до Ізраїлевих синів, та й скажеш їм: Коли ви ввійдете до землі, що Я даю вам, то святкуватиме земля та суботу для Господа.


І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:


Промовляй до синів Ізраїлевих, та й скажи їм: Як ви ввійдете до Краю, що Я впроваджую вас туди,


Оце постанови та закони, які ви пильнуватимете виконувати в Краї, що дав Господь, Бог батьків твоїх, на насліддя його всі дні, які житимете на цій землі.


бо ви дотепер не ввійшли до місця відпочинку й до спадщини, що Господь, Бог твій, дає тобі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan