Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 14:35 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

35 Я, Господь, говорив: Поправді кажу, оце зроблю всій цій злій громаді, що змовляється проти Мене: у цій пустині вигинуть, і тут повмирають.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

35 Я, Господь, це сказав! Насправді так зроблю із цією нікчемною громадою, яка об’єдналася проти Мене! Вони будуть вигублені в цій пустелі, — тут вони загинуть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

35 Сам я, Господь, говорю і зроблю так з ледачою сією громадою, що встала проти мене! У степу сьому вони погибнуть і помруть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

35 Я, Господь, кажу: „Я насправді вчиню це з усією цією нечестивою громадою, що зібралася разом проти Мене, всі вони помруть у пустелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

35 Я, Господь, так сказав і дійсно так учиню з усією цією нікчемною громадою, яка повстала проти Мене! Вони будуть знищені в цій пустелі, тут вони повмирають!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 14:35
10 Iomraidhean Croise  

Стережися перед лицем Його, і слухайся Його голосу! Не протився Йому, бо Він не пробачить вашого гріха, бо Ім’я Моє в Ньому.


як судився Я з вашими батьками на пустині єгипетського краю, так буду судитися з вами, говорить Господь Бог!


Бог не чоловік, щоб неправду казати, і Він не син людський, щоб Йому жалкувати. Чи ж Він був сказав і не зробить, чи ж Він говорив та й не виконає?


бо Господь був сказав їм: Конче повмираєте ви на пустині. І не позостався з них ніхто, крім Калева, сина Єфуннеєвого, та Ісуса, сина Навинового.


Усе це трапилось з ними, як приклади, а написане нам на науку, бо за нашого часу кінець віку прийшов.


Але їх багатьох не вподобав був Бог, бо понищив Він їх у пустині.


І ми бачимо, що вони не змогли ввійти за невірство.


Бо сорок літ ходили Ізраїлеві сини в пустині, аж поки не вигинув увесь той народ, ті вояки, що вийшли були з Єгипту, що не слухалися Господнього голосу, що Господь заприсягнув був їм не показати їм того Краю, що Господь заприсягнув був їхнім батькам дати їм Край, який тече молоком та медом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan