Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 13:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 для Йосипового племени, для племени Манасіїного Ґадді, син Сусіїв;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 З племені Йосифа, із синів Манасії, — Ґадді, син Сусія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Від поколїння Йосифового, роду Манассеєвого, Гаддій Сузіенко;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 від коліна Йосипа, тобто від коліна Манассії — Ґадді, син Сузі;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 З племені Йосифа, з нащадків Манассії, Ґаддій, син Сусія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 13:11
4 Iomraidhean Croise  

І він поблагословив їх того дня, кажучи: Тобою буде благословляти Ізраїль, говорячи: Нехай Бог учинить тебе як Єфрема і як Манасію! І поставив Єфрема перед Манасією.


для Завулонового племени Ґаддіїл, син Содіїв;


для Данового племени Амміїл, син Ґемалліїв;


і Умма, і Афек, і Рехов, двадцять і двоє міст та їхні оселі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan