Числа 11:34 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196234 І названо ймення того місця: Ківрот-Гаттаава, бо там поховали народ пожадливий. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка34 І названо те місце Гробницями жадоби, бо там поховали ненаситних людей. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190534 І назвали врочище те Киброт-Гаттаава*; бо там поховано людей, що були ласі. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою34 Тож назвали вони це місце Ківрот-Гаттаава, бо там поховали людей, що прагли м’яса. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад34 Тому й назване те місце Кіброт Гаттаава, оскільки там поховано ненаситних людей. Faic an caibideil |