Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 10:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А сурмити в сурми будуть Ааронові сини, священики. І ці сурмлення будуть для вас на вічну постанову для ваших поколінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Трубитимуть у сурми сини Аарона, священики; і буде це для вас вічним законом у ваші покоління.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Трубити муть же в труби сини Арона, сьвященники. І буде се вам установою віковічньою в роди ваші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Сурмити в сурми мусять сини Аарона, священики. Це буде законом для вас повіки, для прийдешніх поколінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Трубитимуть у сурми сини Аарона, священики. Використання їх буде для вас вічною постановою в ваших поколіннях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 10:8
5 Iomraidhean Croise  

А Шеванія, І Йосафат, і Натанаїл, і Амасай, і Захарій, і Беная, і Еліезер, священики, сурмили в сурми перед Божим ковчегом, а Овед-Едом та Єхійя придверні для ковчега.


А священики Беная та Яхазіїл на сурмах, завжди перед ковчегом Божого заповіту.


І послав їх Мойсей тисячу з кожного племени до їх війська, і Пінхаса, сина священика Елеазара, на війну, і святий посуд, і сурми для сурмлення в його руці.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan