Числа 10:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196218 І рушив прапор табору Рувима за своїми військовими відділами, а над військом його Еліцур, син Шедеурів. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка18 І вирушили підрозділи Рувимового табору зі своїми військовими силами. А над їхніми військовими силами був Елісур, син Седіура. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 Рушив і прапор табору Рубена по полкам його, і над військом його був Єлизур Шедеуренко; Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою18 Тоді вирушив прапор табору Рувима за полками. Очолював це військо Елізур, син Шедеура. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад18 Далі вирушив прапор табору Рувима зі своїми військовими підрозділами. На чолі цих військових підрозділів стояв Еліцур, син Шедеура. Faic an caibideil |