Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 1:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Оце покликані громади, начальники племен їхніх батьків. Вони голови тисяч Ізраїлевих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Це — покликані з громади, керівники племен за їхніми родами по батьківській лінії; це — ізраїльські тисяцькі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Се покликані до громади, князі родів батьківських; се були голови над тисячами в Ізраїлї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Це були мужі, обрані з громади, голови колін батьківських, голови племен Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Усі вони були покликані від громади, як начальники племен своїх батьків. Це глави ізраїльських тисяч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 1:16
20 Iomraidhean Croise  

А ти наздриш зо всього народу мужів здібних, богобоязливих, мужів справедливих, що ненавидять зиск, і настановиш їх над ними тисяцькими, сотниками, п’ятдесятниками та десятниками.


І вибрав Мойсей здібних мужів зо всього Ізраїля, і настановив їх начальниками над народом, тисяцькими, сотниками, п’ятдесятниками та десятниками.


Тому Він їх видасть до часу, аж поки ота не породить, що має родити, а останок братів Його вернеться до Ізраїлевих синів.


для Нефталима Ахіра, син Енанів.


І взяв Мойсей та Аарон тих мужів, що були названі пойменно,


А з вами будуть по одному мужеві для племени; той муж голова дому батьків своїх він.


А якщо засурмлять в одну, то зберуться до тебе начальники, голови Ізраїлевих тисяч.


І Я зійду, і буду розмовляти там із тобою, і візьму від Духа, що на тобі, і покладу на них, і вони носитимуть із тобою тягара того народу, і не будеш носити ти сам.


та й повстали проти Мойсея, а з ними двісті й п’ятдесят мужа Ізраїлевих синів, начальники громади, закликувані на збори, люди вельможні.


А сини Еліявові: Немуїл, і Датан, і Авірон. Це той Датан та Авірон, покликані громади, що підбурювали проти Мойсея та проти Аарона в Кореєвій громаді, коли вони підбурювали на Господа.


І Мойсей сказав Ізраїлевим синам усе так, як Господь наказав Мойсеєві.


то поприносили Ізраїлеві начальники, голови домів своїх батьків, вони начальники племен, вони ті, що стояли над переліком,


І взяв я голів ваших племен, мужів мудрих та знаних, і поставив їх головами над вами, тисячниками, і сотниками, і п’ятдесятниками, і десятниками, та урядниками для ваших племен.


І відказав Йому Гедеон: О, Господи мій, чим я спасу Ізраїля? Ось моя тисяча найнужденніша в Манасії, а я наймолодший у домі батька свого.


І сказав Саул до слуг своїх, що стояли при ньому: Послухайте, веніяминівці! Чи вже ж Єссеїв син дасть усім вам поля та виноградники? Чи вже ж настановить усіх вас тисячниками та сотниками,


І подивіться, і розізнайте всі схованки, де він ховається, і вернетесь до мене з певною звісткою, і я піду з вами. І буде, якщо він є в Краю, то пошукаю його по всіх Юдиних тисячах.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan