Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 9:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Ви ж плодіться й розмножуйтеся, роїться на землі та розмножуйтесь на ній!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Ви ж зростайте і розмножуйтеся, наповнюйте землю і множтеся на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Ви ж росплоджуйтесь і намножуйтесь, буяйте по землї і множтесь по її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Тож майте багато дітей, тож множтеся на цій землі й розселяйтеся».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Ви ж плодіться і множтеся, заповнюйте землю і розмножуйтеся на ній.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 9:7
7 Iomraidhean Croise  

І поблагословив їх Бог, і сказав Бог до них: „Плодіться й розмножуйтеся, і наповнюйте землю, оволодійте нею, і пануйте над морськими рибами, і над птаством небесним, і над кожним плазуючим живим на землі!“


І сказав йому Бог: Я Бог Всемогутній! Плодися й розмножуйся, народ і громада народів буде з тебе, і царі вийдуть із стегон твоїх.


Кожну звірину, що з тобою вона, від кожного тіла з-посеред птаства, і з-посеред скотини, і з-посеред усіх плазунів, що плазують по землі, повиводь із собою. І хай рояться вони на землі, і нехай на землі вони плодяться та розмножуються.


І поблагословив Бог Ноя й синів його, та й промовив: Плодіться й розмножуйтеся, та наповнюйте землю!


Оці троє були сини Ноєві, і від них залюднилася вся земля.


І сказав Бог до Ноя та до синів його з ним, кажучи:


Поберіть жінок, і зродіть синів та дочок, і візьміть для ваших синів жінок, а свої дочки віддайте людям, і нехай вони породять синів та дочок, і помножтеся там, і не малійте!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan