Буття 8:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19627 І вислав він крука. І літав той туди та назад, аж поки не висохла вода з-над землі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 і випустив крука, щоби побачити, чи відступила вода. І вилетівши, той не повернувся, доки не висохла вода наповерхні землі. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 І випустив крука, і лїтав той сюди й сюди, закіль посякла вода на землї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад7 і випустив крука. Той відлітав і прилітав, доки не висохла вода наповерхні землі. Faic an caibideil |