Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 3:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 але з плодів дерева, що в середині раю, Бог сказав: Не їжте із нього, і не доторкайтесь до нього, щоб вам не померти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 та про плід дерева, що посеред раю, Бог сказав: Не їжте з нього і не доторкайтеся до нього, щоб ви не померли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І каже змій жіньцї: Нї бо, не помрете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 але Бог сказав, щоб ми не їли з того дерева, що росте посеред саду. Бог наказував: „Навіть не торкайтеся того дерева, бо помрете”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 і лише плоди дерева, що посеред саду, – Бог сказав: Не їжте з нього, і не доторкайтеся до нього, а то помрете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 3:3
12 Iomraidhean Croise  

І промовив до нього Бог у сні: І Я знаю, що в чистоті свого серця вчинив ти оце, і Я теж удержав тебе, щоб не згрішив проти Мене. Тому то не дав Я тобі доторкнутись до неї.


І відповіла жінка змієві: З плодів дерева раю ми можемо їсти,


І сказав змій до жінки: Умерти не вмрете!


Не доторкуйтеся до Моїх помазанців, а пророкам Моїм не робіте лихого!


Але простягни тільки руку Свою, і доторкнися до всього, що його, чи він не зневажить Тебе перед лицем Твоїм?


Змилуйтеся надо мною, о, змилуйтеся надо мною ви, ближні мої, бо Божа рука доторкнулась мене!...


Але простягни но Ти руку Свою, і доторкнись до костей його та до тіла його, чи він не зневажить Тебе перед лицем Твоїм?


А про що ви писали мені, то добре було б чоловікові не дотикатися жінки.


Вийдіть тому з-поміж них та й відлучіться, каже Господь, і не торкайтесь нечистого, і Я вас прийму,


не дотикайся, ані їж, ані рухай,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan