Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 21:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А Авраам був віку ста літ, як уродився йому Ісак, син його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Авраамові ж було сто років, коли в нього народився його син Ісаак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Авраамові ж було сто год віку, як родивсь йому син його Ізаак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Авраамові було сто років, коли в нього народився син Ісаак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Авраамові виповнилось сто років, коли народився в нього син Ісаак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 21:5
8 Iomraidhean Croise  

А Аврам був віку восьмидесяти літ і шести літ, коли Аґар вродила була Аврамові Ізмаїла.


І був Аврам віку дев’ятидесяти літ і дев’яти літ, коли явився Господь Аврамові та й промовив до нього: Я Бог Всемогутній! Ходи перед лицем Моїм, і будь непорочний!


І впав Авраам на обличчя своє, і засміявся. І подумав він у серці своїм: Чи в столітнього буде народжений, і чи Сарра в віці дев’ятидесяти літ уродить?


А Авраам був віку дев’ятидесяти й дев’яти літ, як обрізано було тіло крайньої плоті його.


А потім вийшов його брат, а рука його трималася п’яти Ісава. І назвав ім’я йому: Яків. А Ісак був віку шостидесяти літ, коли народились вони.


Проклятий той муж, який сповістив мого батька, говорячи: Народилось тобі дитя-хлопець, а тим справді потішив його!


І не знеміг він у вірі, і не вважав свого тіла за вже омертвіле, бувши майже сторічним, ні утроби Сариної за змертвілу,


І, терплячи довго отак, Авраам одержав обітницю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan