Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 2:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 І наказав Господь Бог Адамові, кажучи: Із кожного дерева в Раю ти можеш їсти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 І заповів Господь Бог Адамові, кажучи: Плоди з усякого дерева, що в раю, вживатимеш у їжу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І заповідав Господь Бог чоловікові, глаголючи: З усякого древа в саду-раї можна тобі по вподобі їсти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 І наказав йому Господь Бог: «Ти можеш їсти будь-який плід з будь-якого дерева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 І заповів Господь Бог людині: З усякого дерева, що в саду, вживатимеш у їжу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 2:16
8 Iomraidhean Croise  

І сказав Бог: „Оце дав Я вам усю ярину, що розсіває насіння, що на всій землі, і кожне дерево, що на ньому плід деревний, що воно розсіває насіння, – нехай буде на їжу це вам!


І взяв Господь Бог людину, і в еденському раї вмістив був її, щоб порала його та його доглядала.


І зростив Господь Бог із землі кожне дерево, принадне на вигляд і на їжу смачне, і дерево життя посеред раю, і дерево Пізнання добра і зла.


але з плодів дерева, що в середині раю, Бог сказав: Не їжте із нього, і не доторкайтесь до нього, щоб вам не померти.


Кожне бо Боже твориво добре, і ніщо не негідне, що приймаємо з подякою,


Наказуй багатим за віку теперішнього, щоб не неслися високо, і щоб надії не клали на багатство непевне, а на Бога Живого, що щедро дає нам усе на спожиток,


І сказав Самуїл: Чи жадання Господа цілопалень та жертов таке, як послух Господньому голосу? Таж послух ліпший від жертви, покірливість краща від баранячого лою!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan