Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 16:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 І промовив Аврам до Сари: Таж невільниця твоя в руці твоїй! Зроби їй те, що вгодне в очах твоїх. І Сара гнобила її. І втекла Аґар від обличчя її.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Аврам же відповів Сарі: Ось твоя рабиня у твоїх руках. Роби з нею все, що тобі до вподоби. Після цього Сара поводилася з нею суворо — і та втекла з-перед її обличчя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 Рече ж Аврам до Сари: Ось рабиня твоя в руках у тебе. Твори їй по твоїй вподобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 На те Аврам відповів: «Послухай, Саро! Вона твоя служниця, а ти її господиня. Роби з нею, що хочеш». Сара стала жорстокою до Аґар і та втекла від неї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

6 Аврам же відповів Сарі: Таж твоя рабиня в твоїх руках. Роби з нею все, що тобі до вподоби. Сара почала поводитися з нею суворо, – і та втекла від неї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 16:6
15 Iomraidhean Croise  

А Ангол Господній промовив до неї: Вернися до пані своєї, і терпи під руками її!


І взяв той раб десять верблюдів із верблюдів пана свого, та й пішов. І взяв різне добро свого пана в руку свою. І він устав, і пішов в Месопотамію до міста Нахора.


І сказав Господь до сатани: Ось він у руці твоїй, тільки душу його бережи!


І почув фараон про цю справу, та й шукав, щоб убити Мойсея. І втік Мойсей від фараонового лиця, і оселився в країні Мідіян.


Терпеливий у гніві багаторозумний, а гнівливий вчиняє глупоту.


Лагідна відповідь гнів відвертає, а слово вразливе гнів підіймає.


Як птах, що гніздо своє кинув, так і людина, що з місця свого мандрує.


Раб словами не буде покараний, хоч він розуміє, але не послухає.


Коли гнів володаря стане на тебе, не лишай свого місця, бо лагідність доводить до прощення навіть великих провин.


І сказав цар Седекія: Ось він у ваших руках, бо цар нічого не вдіє супроти вас.


А тепер ми оце в руці твоїй: як добре, і як справедливо в очах твоїх учинити нам, учини.


Чоловіки, так само живіть разом із дружинами за розумом, як зо слабішою жіночою посудиною, і виявляйте їм честь, бо й вони є співспадкоємиці благодаті життя, щоб не спинялися ваші молитви.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan