Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 16:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І він увійшов до Аґари, і вона зачала. Як вона ж побачила, що зачала, то стала легковажити господиню свою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Він увійшов до Агари, — і вона зачала. І коли вона побачила, що вагітна, то її господиня відчула від неї зневажливе ставлення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І ввійшов до Агари, і завагонїла. Як же почулась вона, що завагонїла, почала зневажати господиню свою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 І ввійшов Аврам до Аґар, і завагітніла вона. Зрозумівши, що завагітніла, Аґар почала зневажати свою господиню.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Аврам увійшов до Агари, – і вона зачала. Відчувши, що вагітна, вона почала ставитися зі зневагою до своєї господині.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 16:4
11 Iomraidhean Croise  

І взяла Сара, Аврамова жінка, єгиптянку Аґар, свою невільницю, по десяти літах перебування Аврамового в землі ханаанській, і дала її Аврамові, чоловікові своєму, за жінку.


І сказала Сара Аврамові: Моя кривда на тобі! Я дала була свою невільницю до лоня твого, а як вона побачила, що зачала, то стала легковажити мене. Нехай розсудить Господь поміж мною та поміж тобою!


І промовила старша молодшій: Наш батько старий, а чоловіка немає в цім краї, щоб прийшов до нас, як звичайно на цілій землі.


І побачила Сарра сина Аґари єгиптянки, що вродила була Авраамові, що він насміхається.


І вона дала йому Білгу, невільницю свою, за жінку. І ввійшов до неї Яків.


І сталося, коли Господній ковчег увійшов до Давидового Міста, то Мелхола, Саулова дочка, виглядала через вікно, і побачила царя Давида, що танцював та скакав перед Господнім лицем. І вона погордила ним у серці своєму.


під розпустницею, коли взята за жінку, і невільницею, коли вижене пані свою!...


Оце ж усе, браття, приклав я до себе й Аполлоса ради вас, щоб від нас ви навчилися думати не більш, як написано, щоб ви не чванились один за одним перед іншим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan