Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Буття 10:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Куш же породив Німрода, він розпочав на землі велетнів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 А Хус породив Неврода. Він дав початок велетням на землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І появив Куш Нимрода. Сей почав бути велетнем на землї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Куш був батьком Німрода, а Німрод став першим могутнім воїном на землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Куш породив Німрода, який дав початок велетням на землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Буття 10:8
6 Iomraidhean Croise  

А сини Кушові: Сева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Раами: Шева та Дедан.


Він був дужий мисливець перед Господнім лицем. Тому то говориться: Як Німрод, дужий мисливець перед Господнім лицем.


Ім’я ж другої річки Ґіхон, вона оточує ввесь край Етіопії.


А Куш породив Німрода, він зачав бути велетом на землі.


що морем послів посилаєш на човнах папірусових по поверхні води! Ідіть, скороходні посли, до народу високого й блискучезбройного, до народу страшного віддавна й аж досі, до люду пресильного, що топче усе, що річки його землю поперетинали.


І Яковів залишок буде посеред численних народів, як роса та від Господа, як той дощ на траві, і він надії не кластиме на чоловіка, і не буде надії складати на людських синів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan