Авакум 1:9 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19629 Він приходить увесь на насильство, а ціль їх обличчя вперед, і набере полонених, як того піску. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Кінець прийде на безбожних, що протистоять своїми обличчями супротивникам, і він збере полонених, наче пісок. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Цїлою силою виступає він на влови, встромивши зір наперед себе, загортає полонян, як пісок. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою9 Кожен із вавилонян приходить, щоб чинити кривду. Обличчя їхні спрямовані вперед, вони захоплюють полонених, численних, мов пісок. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад9 Кожен з них прагне насильства, – їхні обличчя спрямовані вперед, на схід, захоплюючи численних бранців, наче пісок. Faic an caibideil |