Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Авакум 1:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Тоді він несеться, як вітер, і перейде, і згрішить, бо зробить за бога свого оцю силу свою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Тоді змінить дух, перейде і надолужить. Це сила для мого Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Тодї надувається ще більш дух його; він ходить-буяє; сила його - вона богом йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Після того вони відлітають, неначе вітер, воювати з іншими народами, бо єдиний бог для вавилонян — це їхня міць.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 І знову летять, наче вітер, – підносяться, чинячи злочин і вважаючи свою силу богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Авакум 1:11
10 Iomraidhean Croise  

Спокійні намети грабіжників, і безпечність у тих, хто Бога гнівить, у того, хто ніби то Бога провадить рукою своєю.


Бо він каже: Вчинив я це міццю своєї руки й своїм розумом, я бо розумний, і відміняю границі народів, а їхній маєток грабую, й як сильний, скидаю пануючих!


Ізраїль то святість для Господа, початок врожаю Його. Всі, що їли його, завинили, зло прийде на них, говорить Господь.


Так говорить Господь: Хай не хвалиться мудрий своєю премудрістю, і хай не хвалиться лицар своєю хоробрістю, багатий багатством своїм хай не хвалиться!


Цар заговорив та й сказав: Чи ж це не величний Вавилон, що я збудував його на дім царства міццю потуги своєї та на славу моєї пишноти?


А коли загордилося його серце, а дух його ще більше запишнів, він був скинений з трону свого царства, і його слава була взята від нього.


Тому жертву приносить він неводові, і кадить для сітки своєї, бо від них ситий уділ його та добірна пожива його!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan