Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Аггея 2:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Сьомого місяця, двадцятого й першого дня місяця було слово Господнє через пророка Огія таке:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Сьомого місяця, у двадцять перший день місяця, сказав Господь рукою пророка Ангея, мовлячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 У семому ж місяцї, двайцять первого дня того місяця надійшло слово Господнє через пророка Аггея:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Двадцять першого дня сьомого місяця Господь промовив через Оґія, пророка. Він сказав:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Двадцять першого дня, сьомого місяця, знову промовив Господь до пророка Аггея, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Аггея 2:1
5 Iomraidhean Croise  

Другого року царя Дарія, шостого місяця, першого дня місяця, було Господнє слово через пророка Огія до Зоровавеля, Шеалтіїлового сина, Юдиного намісника, та до Ісуса, Єгосадакового сина, великого священика, кажучи:


двадцятого й четвертого дня шостого місяця, другого року царя Дарія.


Двадцятого й четвертого дня, дев’ятого місяця, другого року Дарія було слово Господнє через пророка Огія таке:


І було слово Господнє до Огія вдруге двадцятого й четвертого дня того ж місяця таке:


Бо пророцтва ніколи не було з волі людської, а звіщали його святі Божі мужі, проваджені Духом Святим.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan