Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 6:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І всім людям сподобалося оце слово, і обрали Степана, мужа повного віри та Духа Святого, і Пилипа, і Прохора та Никанора, і Тимона та Пармена, і нововірця Миколу з Антіохії,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Усій громаді сподобалося це слово. І вони вибрали Степана — мужа, сповненого віри і Святого Духа, Филипа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена і прозеліта з Антіохії Миколу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І вподобалось слово всїй громадї; і вибрали Стефана, чоловіка, повного віри і Духа сьвятого, та Филипа, та Прохора, та Никанора, та Тимона, та Пармена, та Миколая, нововірця з Антиохиї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Ця пропозиція задовольнила всю громаду. Вони обрали Степана (чоловіка, сповненого віри і Духа Святого), а також Пилипа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена і Миколу з Антиохії, який раніше був навернений у юдейську віру.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

5 Ці слова сподобались усьому зібранню, і вони вибрали Стефана, мужа повного віри й Святого Духа, Филипа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена і Миколу, прозеліта-антіохійця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Це слово сподобалось усій громаді; і обрали Стефана, чоловіка сповненого віри та Святого Духа, Филипа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена та Миколу, прозеліта з Антіохії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 6:5
24 Iomraidhean Croise  

І була ця річ добра в очах фараона та в очах усіх його рабів.


Лагідна відповідь гнів відвертає, а слово вразливе гнів підіймає.


Радість людині у відповіді його уст, а слово на часі своєму яке воно добре!


А я повний сили й Господнього Духа, і правди й відваги, щоб представити Якову прогріх його, а Ізраїлеві його гріх.


Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, що обходите море та землю, щоб придбати нововірця одного; а коли те стається, то робите його сином геєнни, вдвоє гіршим від вас!


А ті, хто розпорошився від переслідування, що знялося було через Степана, перейшли навіть до Фінікії, і Кіпру, і Антіохії, не звістуючи слова нікому, крім юдеїв.


А між ними були мужі деякі з Кіпру та з Кірінеї, що до Антіохії прийшли, і промовляли й до греків, благовістячи про Господа Ісуса.


І вістка про них досягла до вух єрусалимської Церкви, і до Антіохії послали Варнаву.


Бо він добрий був муж, повний Духа Святого та віри. І прилучилось багато народу до Господа!


А знайшовши, привів в Антіохію. І збирались у Церкві вони цілий рік, і навчали багато народу, і в Антіохії найперш християнами названо учнів.


Прибули ж тими днями пророки від Єрусалиму до Антіохії.


А в Антіохії, у тамошній Церкві були ці пророки та вчителі: Варнава й Семен, званий Ніґер, і кірінеянин Луцій, і Манаїл, що був вигодуваний із тетрархом Іродом, та ще Савл.


Тоді постановили апостоли й старші з цілою Церквою вибрати мужів із них, і послати до Антіохії з Павлом та Варнавою Юду, що зветься Варсавва, і Силу, мужів проводирів між братами,


Усі ж вони сповнились Духом Святим, і почали говорити іншими мовами, як їм Дух промовляти давав.


А назавтра в дорогу ми вибрались, і прийшли в Кесарію. І ввійшли до господи благовісника Пилипа, одного з семи, і позосталися в нього.


А коли лилась кров Твого свідка Степана, то сам я стояв та вбивство його похваляв, і одежу вбивців його сторожив...


Але встояти вони не могли проти мудрости й Духа, що він Ним говорив.


Отож, браття, виглядіть ізпоміж себе сімох мужів доброї слави, повних Духа Святого та мудрости, їх поставимо на службу оцю.


А Степан, повний віри та сили, чинив між народом великі знамена та чуда.


Запитав тоді первосвященик: Чи це так?


Так маєш і ти таких, що тримаються науки Николаїтської так само.


Але маєш оце, що ненавидиш учинки Николаїтів, яких і Я ненавиджу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan