Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 5:25 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 Та прийшовши один, сповістив їх, говорячи: Ось ті мужі, що ви їх до в’язниці всадили були, у храмі стоять та й навчають народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 Тут прийшов хтось і сповістив їм, що мужі, яких вони посадили до в’язниці, перебувають у храмі, стоять і навчають народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 Прийшовши ж один, сповістив їх, кажучи: Що ось чоловіки, що ви повкидали в темницю, стоять у церкві і навчають народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Аж тут інший чоловік сказав їм: «Люди, яких ви кинули до в’язниці, стоять зараз у храмі й навчають народ!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

25 А хтось прийшов і повідомив їм: Ось чоловіки, яких ви посадили у в’язницю, стоять у Храмі і навчають народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

25 Аж тут прийшов хтось та сказав їм: «Ось люди, яких ви вкинули у в’язницю, стоять у Храмі та навчають народ».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 5:25
8 Iomraidhean Croise  

Ми мужність покажемо в Бозі, і Він потопче противників наших!


Так говорить Господь: Стань на подвір’ї Господнього дому, і будеш говорити всім Юдиним містам, що приходять на поклін до Господнього дому, усі ті слова, що Я наказав був тобі, щоб до них говорити, не вбав ані слова.


Тоді Навуходоносор у гніві та в лютості наказав привести Шадраха, Мешаха та Авед-Неґо, і того часу цих людей привели перед царя.


І до правителів та до царів поведуть вас за Мене, на свідчення їм і поганам.


А деякі з них пішли до фарисеїв, і їм розповіли, що Ісус учинив.


А Петро та Іван на дев’яту годину молитви йшли разом у храм.


Як почули слова ці начальник сторожі храму та первосвященики, не могли зрозуміти вони, що б то сталося.


Пішов тоді старший сторожі зо службою, та й привів їх без насильства, бо боялись народу, щоб їх не побили камінням.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan