Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 5:22 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

22 А служба, прийшовши, не знайшла їх у в’язниці, а вернувшись, сповістила,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

22 Слуги пішли, та у в’язниці їх не знайшли. Повернувшись, сповістили,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

22 Слуги ж прийшовши, не знайшли їх у темницї, і вернувшись, оповіли,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

22 Коли вартові прийшли до в’язниці, то вони там апостолів не знайшли. Повернувшись до первосвященика, вони доповіли:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

22 Та слуги, прийшовши, не знайшли їх у в’язниці і, повернувшись, повідомили:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

22 Але коли стражники прийшли, то не знайшли апостолів у в’язниці, й, повернувшись, повідомили про це,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 5:22
4 Iomraidhean Croise  

Петро ж здалека йшов услід за Ним аж до двору первосвященика, і, ввійшовши всередину, сів із службою, щоб бачити кінець.


Коли ж настав день, поміж вояками зчинилась велика тривога, що то сталось з Петром.


говорячи: В’язницю знайшли ми з великою пильністю замкнену, і сторожу, що при дверях стояла; а коли відчинили, то нікого всередині ми не знайшли!


Пішов тоді старший сторожі зо службою, та й привів їх без насильства, бо боялись народу, щоб їх не побили камінням.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan