Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 27:44 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

44 а інші хто на дошках, а хто на чімбудь з корабля. І таким чином сталось, що всі врятувались на землю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

44 а інші — хто на дошках, хто на уламках з корабля. І сталося так, що всі врятувалися на землю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

44 а остальнї, - хто на дошках, а хто на чому з корабля. І сталось так, що всї спаслись на землю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

44 А решта мусили добиратися до берега на дошках і уламках корабля. Отак усі благополучно дісталися до землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

44 а решті пливти кому на дошках, а кому на чомусь від корабля. Таким чином усі врятувалися на берег.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

44 а іншим – рятуватися на дошках або на рештках корабля. І таким чином усі дісталися до суші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 27:44
8 Iomraidhean Croise  

Бо ось Я звелів, і серед народів усіх пересію Ізраїлів дім, як пересівається решетом, і жодне зеренце на землю не випаде!


А тепер вас благаю триматись на дусі, бо ні одна душа з вас не згине, окрім корабля.


та і прорік: Не бійся, Павле, бо треба тобі перед кесарем стати, і ось Бог дарував тобі всіх, хто з тобою пливе.


то сказав Павло сотникові й воякам: Як вони в кораблі не зостануться, то спастись ви не зможете!


А коли праведний ледве спасеться, то безбожний та грішний де зможе з’явитись?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan