Дії Апостолів 24:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19628 а його винувальникам звелів йти до тебе. Ти сам зможеш від нього, розпитавши, дізнатись про все, у чому його ми винуємо. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Від нього зможеш сам, розпитавши, про все це довідатися, у чому ми його звинувачуємо. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 звелївши винувателям його йти до тебе. Від него можеш сам, як схочеш, про все дознатись, за що ми винуємо його. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою8 наказавши його обвинувачам прийти до тебе]. Розпитай його сам і від нього дізнаєшся про все те, в чому ми його звинувачуємо». Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.8 наказавши його обвинувачам іти до тебе; від нього ти сам, допитавши, можеш дізнатися про все те, у чому ми обвинувачуємо його. Faic an caibideilНовий Переклад Українською8 наказавши його обвинувачам іти до тебе. Якщо ти його допитаєш, то сам дізнаєшся про все, у чому ми його звинувачуємо». Faic an caibideil |