Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 23:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Але первосвященик Ананій звелів тим, що стояли при ньому, щоб били його по устах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Та первосвященик Ананій наказав своїм прислужникам бити його в уста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Архиєрей же Ананїя звелїв тим, що стояли перед ним, бити його в лице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Первосвященик Ананія звелів тим, хто стояв поруч із Павлом, ударити його по губах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

2 Та первосвященник Ананія наказав тим, що стояли біля нього, бити його по вустах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 Тут первосвященник Ананія наказав тим, хто стояв біля нього, ударити його по вустах.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 23:2
9 Iomraidhean Croise  

І підійшов Седекія, Кенаанин син, і вдарив Міхея по щоці та й сказав: Кудою це перейшов Дух Господній від мене, щоб говорити з тобою?


І підійшов Цідкійя, Кенаанин син, і вдарив Міхея по щоці та й сказав: Кудою це перейшов Дух Господній від мене, щоб говорити з тобою?


Вони пащі свої роззявляють на мене, б’ють ганебно по щоках мене, збираються разом на мене:


І Пашхур набив пророка Єремію, і посадив його у в’язницю, що була в горішній брамі Веніяминовій, що в Господньому домі...


А ти, Віфлеєме-Єфрате, хоч малий ти у тисячах Юди, із тебе Мені вийде Той, що буде Владика в Ізраїлі, і віддавна постання Його, від днів віковічних.


Тоді стали плювати на обличчя Йому, та бити по щоках Його, інші ж киями били,


А як Він це сказав, то один із присутньої там служби вдарив Ісуса в щоку, говорячи: То так відповідаєш первосвященикові?


Ісус йому відповідь дав: Якщо зле Я сказав, покажи, що то зле; коли ж добре, за що Мене б’єш?


А по п’яти днях прибув первосвященик Ананій з якимись старшими, та з промовцем якимсь Тертилом, що перед намісником скаржилися на Павла.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan