Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 19:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 так що навіть хустки й пояси з його тіла приносили хворим, і хвороби їх кидали, і духи лукаві виходили з них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 так що на хворих клали хусточки й пояси з його тіла, і вони оздоровлялися від недуг, а злі духи виходили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 так що на недужих вкладали з тїла його хустки або рушники, й покидали їх недуги, й злі духи виходили з них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Навіть коли носовички та фартухи, до яких Павло лише доторкувався, відносили до недужих, ті зцілювалися від хвороб, і нечисті духи виходили з них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

12 так що й на хворих клали хустки й пояси з його тіла, і їх залишали хвороби, і з них виходили злі духи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

12 хустини або пояси, яких він торкався, клали на хворих, і хвороби залишали їх, а злі духи виходили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 19:12
5 Iomraidhean Croise  

А чутка про Нього пішла по всій Сирії. І водили до Нього недужих усіх, хто терпів на різні хвороби та муки, і біснуватих, і сновид, і розслаблених, і Він їх уздоровляв.


А тих, хто ввірує, супроводити будуть ознаки такі: у Ім’я Моє демонів будуть вигонити, говоритимуть мовами новими,


так що хворих стали виносити на вулиці, та й клали на ложа та ноші, щоб, як ітиме Петро, то хоч тінь його впала б на кого із них.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan