Дії Апостолів 15:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196210 Отож, чого Бога тепер спокушуєте, щоб учням на шию покласти ярмо, якого ані наші отці, ані ми не здолали понести? Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 То чому ж тепер випробовуєте Бога, намагаючись накласти учням на шию ярмо, якого не змогли понести ні наші батьки, ні ми? Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 Тепер же чого спокушуєте Бога, щоб наложив ярмо на шию ученикам, котрого нї батьки наші, нї ми не здолїли носити. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою10 А раз так, то нащо ж ви Бога випробовуєте? Навіщо намагаєтеся на шиї цих учнів накинути ярмо, якого ні самі ми, ані наші предки не були спроможні нести? Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.10 Так чому ж ви тепер спокушаєте Бога, бажаючи надіти на шию учнів ярмо, яке не могли понести ні наші отці, ні ми? Faic an caibideilНовий Переклад Українською10 То чому ж ви випробовуєте Бога, накладаючи на шиї учнів ярмо, якого ні ми, ні наші батьки не могли нести? Faic an caibideil |