Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 12:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 Коли ж настав день, поміж вояками зчинилась велика тривога, що то сталось з Петром.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 Коли настав день, поміж воїнами зчинилася велика тривога: Що сталося з Петром?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 Скоро ж настав день, зробивсь немалий переполох між воїнами, що стало ся з Петром.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Коли настав день, варта була дуже збентежена. «Що могло статися з Петром?» — питали воїни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

18 Коли ж настав день, серед воїнів зчинився немалий переполох: що сталося з Петром?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

18 Коли настав день, між воїнами зчинилася велика тривога, бо ніхто не знав, що сталося з Петром.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 12:18
5 Iomraidhean Croise  

Махнувши ж рукою до них, щоб мовчали, він їм розповів, як Господь його вивів із в’язниці. І сказав: Сповістіть про це Якова й браттю. І, вийшовши, він до іншого місця пішов.


А Ірод, пошукавши його й не знайшовши, віддав варту під суд, і звелів їх стратити. А сам із Юдеї відбув в Кесарію, і там перебував.


Як прокинувся ж сторож в’язничний, і побачив відчинені двері в’язниці, то витяг меча та й хотів себе вбити, мавши думку, що повтікали ув’язнені.


І розрух чималий був стався там часу того за Господню дорогу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan