Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 1:25 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 щоб він зайняв місце тієї служби й апостольства, що Юда від нього відпав, щоб іти в своє місце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 зайняти місце служіння і апостольства, замість Юди, який відпав, щоби піти на своє місце!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 приняти долю служення сього й апостольства, від котрого відступив Юда, щоб ійти в своє місце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

25 отримати жереб цього служіння і апостольства, від якого відпав Іуда, щоб піти у своє місце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

25 щоб він зайняв місце цього служіння й апостольства, яке Юда залишив, щоб піти на своє місце».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 1:25
15 Iomraidhean Croise  

Буде пити з струмка на дорозі, тому то підійме Він голову!


Тоді скаже й тим, хто ліворуч: Ідіть ви від Мене, прокляті, у вічний огонь, що дияволові та його посланцям приготований.


І ці підуть на вічную муку, а праведники на вічне життя.


Людський Син справді йде, як про Нього написано; але горе тому чоловікові, що видасть Людського Сина! Було б краще йому, коли б той чоловік не родився!


За тим же куском тоді в нього ввійшов сатана. А Ісус йому каже: Що ти робиш роби швидше...


Коли з ними на світі Я був, Я беріг їх у Ймення Твоє, тих, що дав Ти Мені, і зберіг, і ніхто з них не згинув, крім призначеного на загибіль, щоб збулося Писання.


що через Нього прийняли ми благодать і апостольство на послух віри через Ім’я Його між усіма народами,


Коли я не апостол для інших, то для вас я апостол, ви бо печать мого апостольства в Господі.


бо Той, хто помагав Петрові в апостольстві між обрізаними, помагав і мені між поганами,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan