Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Дії Апостолів 1:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 аж до дня, коли через Духа Святого подав Він накази апостолам, що їх вибрав, і вознісся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 аж до того дня, коли, давши через Святого Духа накази апостолам, яких вибрав, Він вознісся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 аж до дня, котрого вознїс ся, заповідавши через Духа сьвятого апостолам, котрих вибрав;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

2 до того дня, в який Він вознісся, давши через Святого Духа заповідь апостолам, яких вибрав,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 до дня Його вознесіння, давши перед цим настанови через Духа Святого апостолам, яких обрав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Дії Апостолів 1:2
50 Iomraidhean Croise  

Оце Отрок Мій, що Я підпираю Його, Мій Обранець, що Його полюбила душа Моя. Я злив Свого Духа на Нього, і Він правосуддя народам подасть.


Наблизьтесь до Мене, послухайте це: Споконвіку Я не говорив потаємно; від часу, як діялось це, Я був там. А тепер послав Мене Господь Бог та Його Дух.


Дух Господа Бога на мені, бо Господь помазав Мене благовістити сумирним, послав Мене перев’язати зламаних серцем, полоненим звіщати свободу, а в’язням відчинити в’язницю,


А коли ж Духом Божим вигоню Я демонів, то настало для вас Царство Боже.


І охристившись Ісус, зараз вийшов із води. І ось небо розкрилось, і побачив Іван Духа Божого, що спускався, як голуб, і сходив на Нього.


І посходилися до Ісуса апостоли, і розповіли Йому все, як багато зробили вони, і як багато навчили.


І сталось, як Він благословляв їх, то зачав відступати від них, і на небо возноситись.


І сталось, коли дні вознесення Його наближались, Він постановив піти в Єрусалим.


А з Його повноти ми одержали всі, а то благодать на благодать.


Перед святом же Пасхи Ісус, знавши, що настала година Йому перейти до Отця з цього світу, полюбивши Своїх, що на світі були, до кінця полюбив їх.


Не про всіх вас кажу. Знаю Я, кого вибрав, але щоб збулося Писання: Хто хліб споживає зо Мною, підняв той на Мене п’яту свою!


то Ісус, знавши те, що Отець віддав все Йому в руки, і що від Бога прийшов Він, і до Бога відходить,


Від Отця вийшов Я, і на світ Я прийшов. І знов покидаю Я світ та й іду до Отця.


Тепер же до Тебе Я йду, але це говорю Я на світі, щоб мали вони в собі радість Мою досконалу.


Говорить до неї Ісус: Не торкайся до Мене, бо Я ще не зійшов до Отця. Але йди до братів Моїх та їм розповіж: Я йду до Свого Отця й Отця вашого, і до Бога Мого й Бога вашого!


Тоді знову сказав їм Ісус: Мир вам! Як Отець послав Мене, і Я вас посилаю!


Бо Кого Бог послав, Той Божі слова промовляє, бо Духа дає Бог без міри.


А що ж, як побачите Людського Сина, що сходить туди, де перше Він був?


Відповів їм Ісус: Чи не Дванадцятьох Я вас вибрав? Та один із вас диявол...


та й сказали: Галілейські мужі, чого стоїте й задивляєтесь на небо? Той Ісус, що вознісся на небо від вас, прийде так, як бачили ви, як ішов Він на небо!


А прийшовши, увійшли вони в горницю, де й перебували: Петро та Іван, та Яків та Андрій, Пилип та Фома, Варфоломій та Матвій, Яків Алфеїв та Симон Зилот, та Юда Яковів.


зачавши від хрищення Іванового аж до дня, коли Він вознісся від нас, щоб той разом із нами був свідком Його воскресення.


І, прорікши оце, як дивились вони, Він угору возноситись став, а хмара забрала Його сперед їхніх очей...


Ісуса, що був із Назарету, як помазав Його Святим Духом і силою Бог. І ходив Він, добро чинячи й усіх уздоровлюючи, кого поневолив диявол, бо Бог був із Ним.


Апостол Павло, поставлений ні від людей, ані від чоловіка, але від Ісуса Христа й Бога Отця, що з мертвих Його воскресив,


збудовані на основі апостолів і пророків, де наріжним каменем є Сам Ісус Христос,


Безсумнівно, велика це таємниця благочестя: Хто в тілі з’явився, Той оправданий Духом, Анголам показався, проповіданий був між народами, увірувано в Нього в світі, Він у славі вознісся!


Бо Христос увійшов не в рукотворну святиню, що була на взір правдивої, але в саме небо, щоб з’явитись тепер перед Божим лицем за нас,


що, зійшовши на небо, пробуває по Божій правиці, а Йому підкорилися Анголи, влади та сили.


щоб ви пам’ятали слова, що святі пророки давніше звістили їх вам, і заповідь Господа й Спасителя, що одержали через ваших апостолів.


Об’явлення Ісуса Христа, яке дав Йому Бог, щоб показати Своїм рабам, що незабаром статися має. І Він показав, і послав Своїм Анголом рабові Своєму Іванові,


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможець не буде пошкоджений від другої смерти.


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможцеві дам їсти приховану манну, і дам йому білого каменя, а на камені написане ймення нове, якого не знає ніхто, тільки той, хто приймає його.


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам!


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможцеві дам їсти від дерева життя, яке в раю Божім.


І міський мур мав дванадцять підвалин, а на них дванадцять імен дванадцяти апостолів Агнця.


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам!


А що ти літеплий, і ні гарячий, ані холодний, то виплюну тебе з Своїх уст...


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan