Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Царів 6:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Ходім аж до Йордану, і візьмімо звідти кожен по одній деревині, і зробимо собі місце, щоб сидіти там. А він сказав: Ідіть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Тож підемо до Йордану, і кожний муж візьме звідти одну колоду, і зробимо собі там житло. А він сказав: Ідіть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Пійдемо лишень на Йордань, і нехай там кожен візьме по дереву, щоб спорядити нам місце, й осїстись на йому. А він сказав: ійдїть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Ходімо до Йордану, кожен зможе взяти по деревині, й збудуємо там хату, де й оселимося». Еліша погодився: «Ходімо».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Чи не піти нам над Йордан, аби кожен з нас узяв звідти по деревині, щоб побудувати собі нове місце для проживання. А він відповів: Ідіть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Царів 6:2
9 Iomraidhean Croise  

І сказали пророчі сини до Єлисея: Ось те місце, де ми сидимо перед тобою, затісне для нас.


І сказав один: Будь же ласкавий, і ходи зо своїми рабами! А він сказав: Я піду.


Говорить їм Симон Петро: Піду риби вловити. Вони кажуть до нього: І ми підемо з тобою. І пішли вони, і всіли до човна. Та ночі тієї нічого вони не вловили.


а що був він того ж ремесла, то в них позостався та працював; ремесло ж їхнє було виробляти намети.


Хіба я один і Варнава не маємо права, щоб не працювати?


Бо ви пам’ятаєте, браття, наше струднення й утому: день і ніч ми робили, щоб жадного з вас не обтяжити, і проповідували вам Божу Євангелію.


і хліба не їли ні в кого даремно, але в перевтомі й напруженні день і ніч працювали, щоб не бути нікому із вас тягарем,


Великий же зиск то благочестя із задоволенням.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan