2 Самуїла 9:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196213 А Мефівошет сидів в Єрусалимі, бо він завжди їв при царському столі. І він був кривий на обидві свої ноги. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 Мемфівостей жив в Єрусалимі, бо постійно їв при столі царя. А він був кульгавим на обидві свої ноги. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 І жив Мемфівостей в Ерусалимі, бо він раз-ураз трапезував за царським столом. А був він кульгавий на обі ноги. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою13 Мефівошет жив у Єрусалимі, адже він завжди їв за царевим столом. А був він калікою: кривим на обидві ноги. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад13 Сам Мефівошет мешкав у Єрусалимі, оскільки постійно харчувався зі столу царя. До того ж він був кульгавим на обидві свої ноги. Faic an caibideil |