Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 7:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І сталося тієї ночі, і було Господнє слово до Натана, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І сталося в ту ніч, що до Натана було Господнє слово, яке свідчило:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Але тієї самої ночі було слово Господнє до Натана:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Тієї ж самої ночі Натан почув слово Господнє:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Але сталося так, що тієї ночі до Натана звернувся Господь з такими словами:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 7:4
7 Iomraidhean Croise  

І послав Господь Натана до Давида, а він прийшов до нього та й сказав йому: Два чоловіки були в одному місті, один заможний, а один убогий.


І сказав Натан до царя: Усе, що в серці твоїм, іди й зроби, бо Господь з тобою.


Іди й скажеш до раба Мого, до Давида: Так сказав Господь: Чи ти збудуєш Мені дім на Моє пробування?


Від того дня, коли Я вивів Свій народ, Ізраїля, з Єгипту, Я не вибрав Собі міста зо всіх Ізраїлевих племен, щоб збудувати храм на пробування Мого Ймення там. І вибрав Я Давида, щоб був над Моїм Ізраїлевим народом.


І сталося тієї ночі, і було Боже слово до Натана, говорячи:


Бо не чинить нічого Господь Бог, не виявивши таємниці Своєї Своїм рабам пророкам.


І сказав Він: Послухайте ж ви Моїх слів: Якщо буде між вами пророк, то Я, Господь, дамся пізнати в видінні йому, у сні говорити з ним буду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan