Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 2:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 І схопили один одного за голову, та й всадили свого меча до боку один одного, і попадали разом. І назвали ім’я тому місцю: Хелкат-Гаццурім, що в Ґів’оні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 І схопив кожний рукою голову свого ближнього, а свого меча встромив у ребра свого ближнього, і вони попадали разом. І дали назву тому місцю: Частка підступних, які є в Ґаваоні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 От і повставали й повиходили дванайцять з Бенямина, зі сторони Саулового сина Евостея, а дванайцять людей Давидових.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Ухопив кожен воїн свого суперника за голову і встромили в бік одне одному мечі, та й попадали разом. Це місце в Ґівеоні відтоді називається Гелкат-Газзурим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 І схопив кожен свого супротивника за голову, а свій меч устромив йому в бік, так що всі вони попадали разом. З того часу те місце назвали: Хелкат-Гаццурім (Поле мечів), що в Ґівеоні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 2:16
7 Iomraidhean Croise  

І сказав Авнер до Йоава: Нехай встануть ці юнаки, і побавляться перед нами! І сказав Йоав: Нехай встануть.


І встали, і перейшли в числі дванадцяти для Веніямина та для Іш-Бошета, Саулового сина, та дванадцять із Давидових слуг.


І знявся того дня дуже жорстокий бій, і був побитий Авнер та Ізраїлеві люди Давидовими слугами.


І кликнув Авнер до Йоава й сказав: Чи завжди меч буде жерти? Чи ти не знаєш, що гіркота буде наостанку? І аж доки ти не скажеш народові спинитися в гонитві за своїми братами?


І побивали вони один одного, і побігли сиріяни, а Ізраїль їх гнав. Та втік Бен-Гадад, сирійський цар, на коні та з верхівцями.


І стало відоме це всім, хто замешкує в Єрусалимі, тому й поле те назване їхньою мовою Акелдама, що є: Поле крови.


І була їхня границя: Хелкат, і Халі, і Бетен, і Ахшат,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan