Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 19:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І прокрадався народ того дня, щоб увійти до міста, як прокрадається народ, засоромлений своєю втечею з бою...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І в той день народ, коли заходив у місто, прокрадався так, як прокрадається народ, який відчуває сором, втікаючи під час битви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Царь же закрив собі лице, й плакав голосно: Сину мій, Абессаломе! Абессаломе, мій сину, мій сину!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Цар закрив обличчя й голосно оплакував сина: «О мій сину, Авесаломе! О Авесаломе, мій сину, мій синку!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Повертаючись у той день після битви у свої міста, воїни входили крадькома, як прокрадаються солдати, котрі відчувають сором, як ніби вони втекли з поля бою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 19:4
5 Iomraidhean Croise  

А Йоав, син Церуї, пізнав, що цареве серце прихилилося до Авесалома.


А Давид сходив узбіччям на гору Оливну, та все плакав. А голова його була покрита, і він ішов босий. А ввесь народ, що був із ним, усі позакривали голову свою, і все йшли та плакали...


І того дня ця перемога обернулася на жалобу для всього народу, бо того дня народ почув, що казали: Засмутився цар за своїм сином!


А цар закрив своє обличчя. І голосив цар сильним голосом: Сину мій, Авесаломе! Авесаломе, сину мій! Сину мій!...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan