Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 19:34 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

34 І сказав цар до Барзіллая: Перейди зо мною, і я буду годувати тебе при собі в Єрусалимі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

34 І сказав цар Верзеллієві: Ти перейдеш зі мною, і прогодую зі мною твою старість у Єрусалимі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

34 Берзеллїй же відказав цареві: Скільки ще віку мого, щоб менї йти з царем у Ерусалим?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

34 Але Барциллай відповів цареві так: «Скільки ще років я проживу? Чи слід мені йти з царем до Єрусалима?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

34 Цар сказав Барзіллаю: Йди, будь ласка, зі мною, – тепер я потурбуюсь про тебе в Єрусалимі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 19:34
6 Iomraidhean Croise  

А Барзіллай був дуже старий, віку восьмидесяти літ. І він годував царя, як той сидів був у Маханаїмі, бо він був дуже заможна людина.


Як помре чоловік, то чи він оживе? Буду мати надію по всі дні свойого життя, аж поки не прийде заміна для мене!


А це, браття, кажу я, бо час позосталий короткий, щоб і ті, що мають дружин, були, як ті, що не мають,


ви, що не відаєте, що трапиться взавтра, яке ваше життя? Бо це пара, що на хвильку з’являється, а потім зникає!...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan