Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 16:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Господь обернув на тебе всю кров Саулового дому, що зацарював ти замість нього. І віддав Господь царство в руку сина твого Авесалома, а ти ось у своєму злі, бо ти кривавий переступник!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Господь повернув проти тебе всю кров дому Саула, бо ти замість нього зацарював, тож Господь дав царство в руку Авесалома, твого сина! І ось ти у твоїй злобі, бо ти — муж крові!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Господь перенїс на тебе усю кров Саулового дому, що ти намість його зробивсь царем, і передав Господь царство твойму синові Абессаломові, а тепер прийшла на тебе лиха година, бо ти чоловік крові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Господь відплатив тобі за кров, що ти пролив у домі Саула, на місці якого зацарював. Господь передав царство твоєму сину Авесалому. Ти на краю загибелі, бо ти — кровопивця».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Нарешті Господь обернув на тебе всю кров родини Саула, царський престол якого ти зайняв. Тож Господь тепер віддав царство в руки твого сина Авесалома! Твій злочин впав на тебе, оскільки ти заплямований кров’ю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 16:8
18 Iomraidhean Croise  

І сказав до нього Давид: Кров твоя на голові твоїй, бо уста твої посвідчили проти тебе, говорячи: Я вбив Господнього помазанця.


І перейшов порон, щоб перепровадити царський дім та зробити, що було добре в очах його. А Шім’ї, Ґерин син, упав перед царем, як той переходив Йордан,


Бо раб твій знає, що згрішив він, і ось я прийшов сьогодні з усього Йосипового дому перший, щоб вийти зустріти мого пана царя.


І був голод за днів Давида три роки, рік за роком. І шукав Давид Господнього лиця, а Господь сказав: Кров на Саула та на його дім за те, що повбивав він ґів’онітян.


та й дав їх у руку ґів’онітян, і вони повішали їх на горі перед Господнім лицем. І впали семеро разом, а були вони побиті в перших днях жнив, коли початок жнив ячменю.


А ось з тобою Шім’ї, Ґерин син, веніяминівець із Бахуріму. А він прокляв був мене гострим прокляттям того дня, коли я йшов до Маханаїму. Та він прийшов до Йордану стрінути мене, і я присягнув йому Господом, говорячи: Не заб’ю тебе мечем!


Господи, як багато моїх ворогів, як багато стають проти мене!


Коли кличу, озвися до мене, Боже правди моєї, Ти простір для мене робив у тісноті... Помилуй мене, і почуй молитву мою!


Чатують мої вороги цілий день, бо багато таких, що воюють завзято на мене!


Господи, Боже мій, коли я таке учинив, коли є беззаконня в долонях моїх,


Як пташка літає, як ластівка лине, так невинне прокляття не сповниться.


Бо вони пролили кров святих та пророків, і Ти дав їм напитися крови. Вони варті того!


щоб прийшла кривда семидесяти Єруббаалових синів, а їхня кров спала на Авімелеха, їхнього брата, що їх повбивав, та на сихемських господарів, що зміцнили його руки забити братів своїх.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan