Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 16:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І сказав цар: А де син твого пана? А Ціва відказав цареві: Он він сидить в Єрусалимі, бо сказав: Сьогодні Ізраїлів дім поверне мені царство мого батька.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Далі цар сказав: Де син твого царя? А Сіва відповів цареві: Ось сидить в Єрусалимі, бо сказав: Сьогодні дім Ізраїля поверне мені царство мого батька!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І питає царь: Де ж син твого пана? І відказує Сиба цареві: Зіставсь у Ерусалимі, бо каже: Тепер дом Ізрайлїв оддасть менї отецьке царство!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Цар знову запитав: «А де онук твого хазяїна?» Зіва відповів: «Він залишився в Єрусалимі, бо сам сказав таке: „Сьогодні дім Ізраїлю віддасть мені дідове царство”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Тоді цар запитав: Де ж нині син твого господаря? А Ціва відповів цареві: Він залишився в Єрусалимі, сподіваючись: Тепер Ізраїль поверне мені царство мого батька!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 16:3
13 Iomraidhean Croise  

І сказав цар до Ціви: Ось тобі все, що в Мефівошета. А Ціва відказав, уклонившись: Нехай я знайду ласку в очах твоїх, пане мій царю.


Як трава та побите та висохло серце моє, так що я забував їсти хліб свій...


До святих, які на землі, що шляхетні вони, до них все жадання моє!


бо окраса їхньої сили то Ти, а Твоєю зичливістю ріг наш підноситься,


Не свідкуй неправдиво на свого ближнього!


Такі то дороги усіх, хто заздрий чужого добра: воно бере душу свого власника!


Свідок брехливий загине, а людина, що слухає Боже, говоритиме завжди.


І другові не довіряйте, не надійтесь на приятеля, від тієї, що при лоні твоєму лежить, пильнуй двері уст своїх!


Горе їм, бо пішли вони дорогою Каїновою, і попали в обману Валаамової заплати, і загинули в бунті Корея!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan