Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 14:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Бо цар вислухає, щоб урятувати свою невільницю з руки того чоловіка, що хоче вигубити мене та мого сина разом із Божого спадку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Бо цар слухає, щоби спасти свою рабиню з руки чоловіка, який шукає забрати мене і мого сина з Божого спадку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 І певно, що царь вислухає й визволить рабу свою з людських рук, що задумали мене й сина мого заразом із наслїддя Божого викоренити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Може, цар погодиться врятувати свого раба від рук людини, яка збирається відсікти й мене, й мого сина від спадку, що його Бог нам вручив”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 Адже цар вислухає, і врятує свою слугиню з рук людини, яка хотіла би знищити мене разом з моїм сином з Божої спадщини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 14:16
6 Iomraidhean Croise  

І оце тепер прийшла я сказати панові моєму цареві оцю справу, бо той народ настрашив мене. І сказала твоя невільниця: Нехай скажу я цареві, може виконає цар слово своєї невільниці.


Я із спокійних та вірних міст Ізраїля, ти ж шукаєш погубити місто та матерів серед Ізраїля. Пощо ти нищиш спадщину Господню?


як он ті безбожні й безпечні на світі збільшили багатство своє?


Вирішальне слово в царя на губах, тому в суді уста його не спроневіряться.


Бо частка Господня народ Його, Яків відміряний уділ спадщини Його.


А тепер нехай пан мій, цар, послухає слів свого раба. Якщо Господь намовив тебе проти мене, то нехай це станеться запашною жертвою, а якщо людські сини, прокляті вони перед Господнім лицем, бо вони відігнали мене сьогодні, щоб я не належав до Господнього спадку, говорячи: Іди, служи іншим богам!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan