Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 12:20 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 І звівся Давид із землі, і помився, і намастився, і змінив свою одежу, і ввійшов до Господнього дому та й поклонився. Потому ввійшов до свого дому, і захотів їсти, і поклали йому хліба, і він їв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 І підійнявся Давид із землі, помився і намастився олією, змінив свій одяг, увійшов до Божого дому і поклонився Йому. Тоді він зайшов у свій дім і попросив їсти хліба. Перед ним поклали хліб, і він їв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Тодї встав Давид із долївки, помився й намазався й перемінив одїж свою, й пійшов до Божого дому та й помолився; потім прийшов до дому й приказав дати собі їсти, й попоїв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Давид підвівся на ноги з землі. Умившись, він змастив себе оливою, перевдягнувся й пішов у Господній Дім поклонитися Йому. Потім повернувся до себе й попросив, щоб йому принесли щось поїсти і почав їсти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Тоді Давид підвівся з землі, вмився й намастився єлеєм, переодягнувся і пішов до Господнього Храму, щоб поклонитись Йому. Повернувшись до свого палацу, він попросив, аби дали йому їсти, – і коли йому подали страву, він їв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 12:20
20 Iomraidhean Croise  

А Давид побачив, що слуги його шепочуться поміж собою, і зрозумів Давид, що померло те дитя. І сказав Давид до своїх слуг: Чи не померло те дитя? А ті відказали: Померло.


І сказали йому слуги його: Що це за річ, яку ти вчинив? Коли те дитя жило, ти постив та плакав; а як померло те дитя, ти встав та й їв хліб?


І послав Йоав до Текої, і взяв звідти мудру жінку, та й сказав до неї: Удавай жалобу, і вберись у жалобні шати, і не намащуйся оливою, і будеш, як та жінка, що багато днів у жалобі за померлим.


А до Шім’ї цар сказав: Не помреш! І заприсягнув йому цар.


І принесли Господнього ковчега, і поставили його на місці його серед намету, що для нього поставив Давид. І приніс Давид цілопалення перед Господнім лицем та жертву мирну.


Тоді прийшов цар Давид, і сів перед Господнім лицем та й сказав: Хто я, Господи Боже, і що мій дім, що Ти привів мене аж сюди?


І встав Йов, і роздер плаща свого, й обстриг свою голову, та й упав на землю, і поклонився,


А він до неї відказав: Ти говориш отак, як говорить яка з божевільних!... Чи ж ми будем приймати від Бога добре, а злого не приймем? При всьому тому Йов не згрішив своїми устами...


Благослови, душе моя, Господа! Господи, Боже мій, Ти вельми великий, зодягнувся Ти в велич та в славу!


виходить на гори та сходить в долини, на місце, що Ти встановив був для неї.


Твою волю чинити, мій Боже, я хочу, і Закон Твій у мене в серці.


перед лицем Його слава та велич, сила й краса у святині Його!


Не будь мудрий у власних очах, бійся Господа та ухиляйся від злого!


Нехай кожного часу одежа твоя буде біла, і нехай на твоїй голові не бракує оливи!


А ти, коли постиш, намасти свою голову, і лице своє вмий,


Голови ти Моєї оливою не намастив, а вона миром ноги мої намастила...


А ти вмийся, і намастися, і надягни на себе кращу одежу свою, та й зійди на тік. Але не показуйся на очі тому чоловікові, аж поки він не скінчить їсти та пити.


А тепер прости ж мій гріх, і вернися зо мною, і я поклонюсь Господеві.


І вернувся Самуїл за Саулом, і Саул поклонився Господеві.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan