Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 11:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І прийшов Урія до нього, а Давид запитався про стан Йоава, і про стан народу, і про стан війни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Урія прийшов, увійшов до нього, а Давид запитав про мир Йоава, про мир народу і про обставини війни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Як же ввійшов до його Урія, розпитавсь Давид, як ведеся Йоабові й як ведеся військові й як стоять речі в війнї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Коли Урія з’явився, Давид його розпитав, як живе Йоав, чим займаються воїни, як іде війна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 А коли Урія прибув до нього, Давид почав питати про те, як почувається Йоав, у якому стані військо, та які обставини на війні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 11:7
5 Iomraidhean Croise  

І сказав їм: Чи гаразд із ним? І відказали: Гаразд. А ось Рахіль, дочка його, приходить з отарою.


І сказав він до нього: Піди но, побач стан братів твоїх і стан отари, та й дай мені відповідь. І він послав його з долини Хеврону, і той прибув до Сихему.


А Давид послав до Йоава: Пошли мені хіттеянина Урію. І Йоав послав Урію до Давида.


І вийшов Мойсей навпроти свого тестя, та й уклонився до землі, і поцілував його. І питали вони один одного про мир, і ввійшли до намету.


І Давид позоставив свою ношу в сторожа речей, та й побіг до полку. І ввійшов він, і запитав своїх братів про поводження.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan