Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 Самуїла 1:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І сказав Давид юнакові, що розповідав йому: Звідки ти? А той відказав: Я син одного приходька, амаликитянина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 І сказав Давид слузі, який йому сповіщав: Звідки ти? Той відповів: Я — син мужа з роду Амалика.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 І питає Давид у молодика, що принїс йому звістку: Звідки ти? А той відказав: Я син Амаликія-заволоки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Давид спитав юнака, який приніс йому звістку: «Ти звідки родом?» «Я син чужинця, амаликієць», — відповів той.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Після того Давид запитав юнака, що приніс йому вістку: Звідки ти? А той відповів: Я – син чоловіка, амалекітянського приходця.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 Самуїла 1:13
3 Iomraidhean Croise  

І вернулись вони, і прибули до Ен-Мішпату, воно тепер Кадеш, і звоювали всю землю Амалика, а також Аморея, що сидів у Хаццон-Тамарі.


І сказав він до мене: Хто ти? А я відказав йому: Я амаликитянин.


І запитав його Давид: Чий ти та звідкіля ти? А той відказав: Я єгипетський юнак, раб амаликитянина. Та покинув мене пан мій, бо я захворів три дні тому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan