Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Царів 7:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 А всі двері та бічні одвірки чотирикутні, з порогами, а навпроти вікно до вікна три рази.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І він зробив дві сіті, щоб покрити капітелі стовпів, сіть одній капітелі та сіть іншій капітелі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І всї двері й дверні одвірки були четверокутні, і вікно проти вікна в три ряди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Всі двері мали чотирикутні рами, які розташовувалися по троє в передній частині, — одна навпроти іншої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Всі двері, як і їхні прорізи, були квадратними, і розташовувались у три ряди, – отвір навпроти отвору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Царів 7:5
3 Iomraidhean Croise  

А лутків було три ряди, вікно до вікна три рази.


І зробив він сіни зо стовпів, п’ятдесят ліктів довжина їх та тридцять ліктів ширина їх, і інші сіни перед ними, і стовпи, і причілок даху.


І нехай візьмуть тієї крови, і нехай покроплять на обидва бокові одвірки, і на одвірок верхній у тих домах, що будуть їсти його в них.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan